|
Ms. Marvel von G. Willow Wilson und Adrian Alphona
Übersetzung: Carolin Hidalgo
Panini Comics
Strenge Eltern, die den abendlichen Party-Besuch untersagen, nervige Mitschülerinnen, die sich über Muslime lustig machen und Stress mit Jungs – Kamala Khan, Tochter pakistanischer Einwanderer, schlägt sich in New Jersey mit den üblichen Teenager-Problemen herum. Wie es sich für einen echten Nerd gehört, flüchtet sie sich in das Zeichnen von „Avengers“ Fan-Fiction und träumt davon, selbst eine intergalaktische Superheldin zu werden – bis genau dies eines Abends geschieht. Im dichten Nebel, den Schurke Black Bolt über die Erde geschickt hat, trifft sie auf ihre Helden und erwacht als Ms. Marvel – inklusive klassischem Outfit mit hohen Stiefeln, kurzem Rock und blonden Haaren. Doch während sie langsam aber sicher lernt, mit ihren neuen gestaltwandlerischen Superkräften umzugehen, wird Kamala bald klar, dass sie diese Art Verkleidung gar nicht nötig hat, um für das Gute einzutreten, und dass das selbstgeschneiderte Kostüm aus einem alten Burkini im Grunde viel besser zu ihr passt. Erstaunlich, wie gut sich das Superheldengenre eignet, kluge und einfühlsame Geschichten über den Alltag zwischen verschiedenen Kulturen zu erzählen!
Leseprobe auf myComics.de
Sonderpreis für ein herausragendes Lebenswerk
|
Spezialpreis der Jury
Katharsis von Luz Übersetzung: Uli Aumüller und Grete Osterwald
S. Fischer Verlag
|
»mehr |
avant-verlag für seine Verdienste um die Pflege kulturellen Erbes
|
»mehr |
|
Die 25 für den Max und Moritz-Preis 2016 nominierten Titel
Come Prima von Alfred Übersetzung: Volker Zimmermann
Reprodukt
|
»mehr |
Crash 'n' Burn von Mikiko Ponczeck Tokyopop
> nominiert durch das Publikum
|
»mehr |
Crissis Tagebücher Joris Chamblain und Aurélie Neyret Übersetzung: Tanja Krämling
Popcom
|
»mehr |
Das Nichts und Gott von Aike Arndt Zwerchfell
|
»mehr |
Der Araber von morgen von Riad Sattouf Übersetzung: Andreas Platthaus
Knaus Verlag
|
»mehr |
Descender von Jeff Lemire und Dustin Nguyen Übersetzung: Bernd Kronsbein
Splitter Verlag
|
»mehr |
Die Toten von Stefan Dinter, Christopher Tauber und anderen Panini Comics / Zwerchfell
> nominiert durch das Publikum
|
»mehr |
Ein Ozean der Liebe von Wilfrid Lupano und Grégory Panaccione Splitter Verlag
|
»mehr |
Ein Sommer am See von Mariko Tamaki und Jillian Tamaki Übersetzung: Tina Hohl
Reprodukt
|
»mehr |
Irmina von Barbara Yelin Reprodukt
|
»mehr |
Junker. Ein preußischer Blues von Simon Spruyt Übersetzung: Rolf Erdorf
Carlsen Verlag
|
»mehr |
Kiste von Patrick Wirbeleit und Uwe Heidschötter Reprodukt
|
»mehr |
Kleiner Strubbel von Pierre Bailly und Céline Fraipont Reprodukt
|
»mehr |
Können wir nicht über was anderes reden? Meine Eltern und ich von Roz Chast Übersetzung: Marcus Gärtner
Rowohlt Verlag
|
»mehr |
Madgermanes von Birgit Weyhe avant-verlag (Erscheinungstermin: 20. Mai 2016)
|
»mehr |
Ms. Marvel von G. Willow Wilson und Adrian Alphona Übersetzung: Carolin Hidalgo
Panini Comics
|
»mehr |
Opus von Satoshi Kon Übersetzung: John Schmitt-Weigand
Carlsen Manga
|
»mehr |
Penner von Christopher Burgholz Jaja Verlag
|
»mehr |
The Singles Collection (Vom Leben gezeichnet) von Mawil Der Tagesspiegel / Reprodukt
|
»mehr |
Tobisch von Joachim Brandenberg Jaja Verlag
|
»mehr |
Von Spatz von Anna Haifisch Rotopolpress
|
»mehr |
78 Tage auf der Straße des Hasses von David Füleki Tokyopop
|
»mehr |
|
|
|
|